Dialogas tarp lenkų ir lietuvių

Politiką dažniausiai apsprendžia jėga ir savi interesai. Pastangos ją atremti į moralės principus tebelieka pium desiderium — mielas pageidavimas. Vis dėlto tai nekliudo pageidauti tautų santykiams moralinio pagrindo. “Antrojo pasaulinio karo tragiškas patyrimas verčia mus pareikšti pasišlykštėjimą politika, kuri moralinius principus aukoja dienos kompromisams” — pastebi dr. J. Girnius, kalbėdamas apie lietuvių ir lenkų santykius. Jis yra pabandęs juos aptarti, išeidamas nebe iš grynos politikos, o moralės. Dviejų lenkų atsiliepimai tačiau rodo, kad ir jiem nestingant to idealistinio nusiteikimo, nėra jau taip lengva iš grynos politikos išsivaduoti. Savi interesai, pasirodo, yra stipresni už moralės principus.

*

Dr. J. Girnius užkalbino lenkus dėl ateities santykių jų leidžiamam Paryžiuje žurnale Kultura (nr. 10/96, 1955). Savo strp. “W poszukiwaniu dialogu polsko-litewskiego” apžvelgia lietuvių ir lenkų pažiūras į praeitį, sumini iš nepriklausomybės laikų Suvalkų sutartį, gen. L. Želigowskio invaziją į Vilnių, lietuvių persekiojimą Vilniaus krašte ir ginčą dėl Vilniaus. Jo nuomone, vienoks ar kitoks sprendimas Vilniaus klausimu turi lemiamos reikšmės lietuvių ir lenkų ateities santykiams. Toliau bando apie juos kalbėti nebe politikos, o moralės požiūriu. Politika esanti simbolis jėgos ir vyliaus, nebe teisės ir taikos, dėl to lietuvių-lenkų santykių klausimo nereikia paversti grynai politiniu. Čia tenka atsisakyti kai kurių tautinių prietarų (przesądów) ir kratytis netolimos praeities prisiminimų, kurie turi destruktyvinės įtakos ir yra gausūs absurdiškais (absurdalne) nesusipratimais bei konfliktais. “Ilgėjimasis laisvės, kurios trokšta ir siekia tiek lenkai, tiek ir lietuviai, turi eiti greta ilgėjimosi naujos dvasios mūsų tautoms”.

Skaityti daugiau: Dialogas tarp lenkų ir lietuvių

Lietuvos ministeriui Povilui Žadeikiui mirus

TREMTYJE

Ministeris Povilas Žadeikis, sulaukęs 70 metų, mirė š. m. Gegužio 11 dieną, 10 v. v. Sekmadienio rytą žinia apie mirtį pasklido telefonais. Atsitiko taip, kad pačiam atstovybės patarėjui apie savo ministerio mirtį teko patirti pirmiausia iš svetimųjų.

Velioniui būdinga buvo jo paliktoji valia apsieiti be laidotuvių kalbų. Ją vykdė šeimos atstovai. Bevykdant ji buvo išplėsta iki visiškos tylos. Tylos namuose, kur buvo pašarvotas ministerio kūnas. Ministerio rankos buvo perjuostos pagal katalikišką paprotį rožančium. Kažkas pasiūlė pridėti dar lietuvišką paprotį — atkalbėti rožančių prie mirusio. Bet gal tai kitiems nepatiks; čia lankosi ir nekatalikų? Gal bus priešingas klebonas; čia tokio papročio nėra? Ir tylomis nuleista ana lietuviška tradicija, anoje eksteritorialumo teise pažymėtoje erdvėje ... Tyla buvo išlaikyta ir kapuose. Karstas pašventintas ir nuleistas. Tylos nesudrumstė taip pat lietuviška tradicija — gūdi ir šviesi “Angelas Dievo” giesmė. O vieno laikraščio nuotraukoje prie karsto vieno dalyvio rankose bekyšanti ar tik ne cigaretė.

Lietuviai gausiai laidotuvėse dalyvavo. Jautė, kad laidoja Lietuvos ministerį — ne ką kitą. Ir vyskupas V. Brizgys padėkojo bažnyčioje pareiškusiems pagarbą šeimos ir lietuvių tautos vardu. Tačiau po laidotuvių priėmimas atstovybės namuose buvo paverstas tik šeimos reikalu, kuriame dalyvavo šeimos draugai, diplomatai, konsulai, vysk. V. Brizgys. Nuo visuomenės šiokių ar tokių atstovų laikytasi nuošaliai. Ir kada po laidotuvių jų dalis atvyko atsisveikinti, buvo atsakymas jiems, kad ponia negali pasirodyti.

Skaityti daugiau: Lietuvos ministeriui Povilui Žadeikiui mirus

Pasauležiūrų kova ir "nusiginklavimas''

Kun. prof. Stasys Yla susilaukė sidabrinio jubilėjaus — 25 kunigystės metų. Jis priklauso prie populiariausių tremtyje asmenų. Tai parodė Amerikos lietuvių bendruomenės rinkimai, kuriuose jis gavo balsų daugiausia, ir ateitininkų federacijos tarybos rinkimai, kuriuose balsų skaičium jis yra pirmasis po federacijos vado.

Populiarumo įsigijo dinamiškomis pilnutinės katalikybės idėjomis—gal kaip tik dėl to, kad jas skelbia ne tik raštu ir žodžiu, bet visu savo gyvenimu bei savo santykiavimu su kitu žmogum.

Tokis jis yra žinomas ne vien tremtyje. Ir čia dedamas jo straipsnis yra parašytas dar nepriklausomoje Lietuvoje, skirtas jo knygai “Nerami dabartis ir ateities perspektyvos”, kuri turėjo išeiti 1940 Mariampolėje. Bet tenai buvo bolševikų konfiskuota ir sudeginta. Raštas senas, bet jo mintys nepasenę.

Vargiai rasime pasaulyje tautų vienalytiškų pasaulėžiūrų atžvilgiu. Tiesa, yra vadinamų katalikiškų, ortodoksiškų, protestantiškų, net laisvamaniškų tautų ar kraštų. Bet tai anaiptol nerodo religinio, pasaulėžiūrinio tautų vienalytiškumo. Greičiau tai reiškia vyraujančias tautų pasaulėžiūras. Šalia vyraujančios pasaulėžiūros kiekvienoj tautoj yra ir mažumos pasaulėžiūrų, ir tokios pasaulėžiūros, einant konstitucijų suteiktomis teisėmis, turi laisvę gyvuoti ir plėstis.

Kartais tokios mažumos pasaulėžiūros savo aktyvumu ir savo atstovų asmeniniu svoriu gali turėti nemažesnės įtakos į politinį, kultūrinį, socialinį gyvenimą, kaip ir daugumos pasaulėžiūra. Kai taip įvyksta, tai tarp dinamiškosios, įtakingos mažumos ir daugumos pasaulėžiūrų prasideda rungtynių kova.

Skaityti daugiau: Pasauležiūrų kova ir "nusiginklavimas''

Jaunimo kongresas

Birželio 29-30 Čikagoje įvykęs jaunimo kongresas yra reikšmingas savo užsimojimu ir pastangomis sutelkti JAV ir Kanados lietuvių jaunimą prie aktualiųjų lietuviškų klausimų. O tokių klausimų iš tikrųjų esama: tai senosios ir jaunosios kartos tarpusavio santykiavimas ir bendradarbiavimas, jaunimas tarp dviejų kultūrų — savosios tautinės ir svetur rastosios, jaunimo kelias į lietuvybę ir lietuvišką gyvenimą ir kt.

Šiems visiems klausimams lukštenti buvo skirti plenumo ir atskirų sekcijų posėdžiai. Plenumo posėdžiuose pranešimus padarė: Ald. Krikščiūnaitė (jaunimas ir šeima), Br. Vaškelis (jaunimo ateities perspektyvos), V. Adamkevičius (pasisakymų susumavimas ir išvados). Jei plenumo posėdžiai buvo kreipiami "oficialumo” linkme, pvz. Juose po pranešimų nebuvo leidžiamos diskusijos, tai sekcijų posėdžiuose ne tik pranešimais, bet ir diskusijomis reiškėsi daugiau jaunatviškos gyvybės ir ugnies (posėdžiavo meno, visuomeninių ir socialinių mokslų, sporto, literatūros ir spaudos, griežtųjų ir pritaikomųjų mokslų sekcijos).

Stebėtojui yra įdomu pasekti mūsų jaunimo nuotaikas ir orientaciją, kiek jos reiškėsi pačiuose svarstymuose ir kongreso pabaigoj priimtose rezoliucijose.

Skaityti daugiau: Jaunimo kongresas

Kai kas apie Vasario 16 gimnaziją Vokietijoje

Vokietijoje lietuvių skaičius dar labiau sumažėjo. Tenykščiai lietuviai dar skardenasi dviem savo lietuviško; “masės” atramomis: darbo kuopomis - batalijonais ir Vasario 16 gimnazija. Šiuo tarpu norėjom užfiksuoti gimnazijos padėtį, kad vienoj vietoj būtų sutelktos pagrindinės žinios apie jos darbo eigą, žmones ir sukilusias dabartines problemas.

1. Kuriomis aplinkybėmis gimnazija susikūrė?

Vasario 16 gimnazija įsteigta 1950 m. rudenį, kai visos kitos IRO stovyklų gimnazijos buvo likviduotos arba baigiamos likviduoti dėl emigruojančių iš Vokietijos lietuvių šeimų. Svarbiausias gimnazijos promotorius buvo tuo laiku į PLB Vokietijos krašto Valdybes pirmininkus išrinktas dipl. inž. Pr. Zundė.

Iki 1953 m. XII. 31 gimnazija buvo Diepholze (kareivinėse 3 klm nuo Diepholzo miestelio) šiaurinėje Vokietijoje. Dėl nepalankaus klimato ir dėl perdidelio nuotolio nuo pietinės Vokietijos, kur buvo likę nemaža lietuvių šeimų, b-nės taryba pageidavo gimnaziją perkelti labiau į pietus. Po daugelio jieškojimų gauti palankiomis sąlygomis tinkamą gimnazijai žemės sklypą ir ten pastatyti rūmus, 1953 balandžio mėn. buvo nupirktas Schloss Rennhof Hūttenfelde (žemės plotas su parku 42.577 kv. metrai, rūmai su gyvenamųjų kambarių grindų plotu 2.121 kv. metr. ir dideliu ūkio trobesiu). Atlikus kai kuriuos remontus ir pastačius baraką virtuvei ir tam tikram klasių skaičiui, 1954. I. 3 Vasario 16 gimn. buvo perkelta į Hūttenfeldą (po įspėjimo, kad Diepholzo kareivinės gali būti iš gimnazijos atimtos, nes kareivinės numatytos kitiems tikslams).

Skaityti daugiau: Kai kas apie Vasario 16 gimnaziją Vokietijoje

Subkategorijos